Übersetzungsprbleme der mehrdeutigen Wörter im Deutschen und Arabischen

Authors

  • Maysoon Ali Arzooqi

Abstract

Weil das Wort als Kern der Sprache ist und es als das wichtigste Element betrachtet wird, beschäftigten sich die Sprachwissenschaftler nicht nur zur Zeit sondern seit hunderten Jahren mit dem Wort und seiner Bedeutung. Deswegen wurden viele Forschungen darüber geschafft.

 

Aus der Wichtigkeit des Wortes wird in dieser Forschung  besonders vom Wort gesprochen, das mehrere Bedeutungen hat und das problematisch bei der  Übersetzungsprozess sein kann.    

 Aus den vielschichtigen Themen habe ich dieses Thema ausgewählt,                       da durch die Übersetzung die Kultur zwischen den Ländern ausgetauscht werden kann und dadurch der Kontakt zwischen den verschiedenen Nationen möglich ist.

 

Downloads

Published

2010-01-01

Issue

Section

Department of Russian Language

How to Cite

Übersetzungsprbleme der mehrdeutigen Wörter im Deutschen und Arabischen. (2010). Journal of the College of Languages (JCL), 21, 17-41. https://jcolang.uobaghdad.edu.iq/index.php/JCL/article/view/400

Publication Dates