المبني للمجهول في الأفعال المتعدية بحرف في اللغة الألمانية والعربية

Das Passiv der mit Präpositionen konstruierten Verben

المؤلفون

  • Afrah Majeed Hadi جامعة بغداد / كلية اللغات / قسم اللغة الالمانية

DOI:

https://doi.org/10.36586/jcl.2.2021.0.44.0317

الكلمات المفتاحية:

المبني للمعلوم, المتعدي بحرف الجر, المبني للمجهول (حالة), الأفعال الانعكاسية (حالة), إمكانية المبني للمجهول

الملخص

 

      تنقسم الأفعال في اللغة الألمانية واللغة العربية إلى فعل مبني للمجهول وفعل مبني للمعلوم، وكل فعل لم يُسَمَ فاعله هو فعل مبني للمجهول والثاني هو ما عُلم فاعله وذُكر في الكلام، وكل فعل لم يُعلم فاعله، أي مجهول ينوب عنه عادة المفعول به ويكون مرفوعا ويعرب باللغة العربية (نائب فاعل)، وإذا دخل على جملة سُميت هذه الجملة (مبنية للمجهول). في صيغة المبني للمجهول ، ينصب التركيز في اللغتين الألمانية والعربية على الحدث نفسه أو نتيجة الإجراء ؛ من وجهة نظر الشخص أو الشيء المعني. ان صياغة الفعل المبني للمجهول في اللغة الألمانية تختلف عن اللغة العربية، ففي اللغة الألمانية يتكون فعل المبني للمجهول من فعل مساعد مع التصريف الثالث للفعل الرئيسي ويكتب في نهاية الجملة، اما اللغة العربية  فيبنى الفعل الماضي للمجهول إذا كان صحيح الآخر ، بضم أوله وكسر ما قبل آخره، وهناك تفاصيل أخرى لسنا بصدد ذكرها في بحثنا.

     الأفعال المتعدية بحرف الجر هي أفعال لازمة على الاغلب وأصبحت متعدية بإضافة جار ومجرور يستلزم وجوده ويدخل ضمن خطة الفعل. لقد تم تناول بعضاً من هذه الأفعال في موضوع المبني للمجهول كأنموذج للكشف عن الحالات الممكنة وغير الممكنة، وقد تم حصر النتائج في مخطط توضيحي يبين النتائج التي تمت مقارنتها بما يقابلها باللغة العربية.

السيرة الشخصية للمؤلف

  • Afrah Majeed Hadi، جامعة بغداد / كلية اللغات / قسم اللغة الالمانية

    Afrah M. Hadi was born in Baghdad 1966.In the summer of 1994 I started my training at the evening language faculty - German department. In 1998 I finished my studies with the distinction very good. At the end of September 2001 I obtained my master's degree in German studies. In 2004 I worked in the language faculty - German department as a university lecturer. Since then I have been teaching German grammar. As a result, I did both literary and linguistic research that will be published. I also took part in conferences and development courses in München, Marburg, Münster and Kassel.

    E-mail: [email protected]

     

     

المراجع

- AL-Ani, Izzeldin, 1981: On the use of the preposition in German. A guide for Arabs learning German in: Bulletin of College of Arts - Universityof Baghdad.

- Brockelmann, Carl, 1065: Arabic grammar, Veb Verlag Enzyklopädie Leipzig, printing: F. Ullmann KG, Zwickau - III / 29/2.

- Brockelmann, Carl, 1913: Outline of the comparative grammar of the Semitic languages, Volume II, Syntex, Berlin, 1913.

- Buscha, Joachim, 1972: For the representation of the pronoun es in a German grammar for foreigners in: German as a foreign language 2.

- Drosdowski, Günther and others: Duden - grammar of contemporary German language, B 4, edited by G. Drosdowski, B 4, Mannheim, 1984.

- Engel, Ulrich, 1996: Deutsche Grammatik, Julius Gross Verlag, 1996, D-69126 Heidelberg.

- Götze, Lutz / Hess-Lüttich, Ernest W. B, 2002 .: Truig, grammar of the German language, Wissen Media Verlag GmbH, Gütersloh / Munich.

- Helbig, Gerhard, 1976: On the valence of different word classes in German as a friend language, 3/1976.

- Helbig, Gerhard / Buscha, Joachim 1974: German grammar, VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig.

- Helbig, Gerhard / Schenkel, Wolfgang, 1973: Dictionary on the valence and distributions of German verbs, VEB Bibliographisches Institut, Leipzig, 1973.

- Jung, Walter, 1968: Grammar of the German Language, VEB Bibliographisches Institut, Leipzig.

- Nieder, Lorenz, 1987: Learner grammar for German as a foreign language, Max Hueber Verlag - Munich.

- Rudolf and Hoberg, Ursula, 1997: Der kleine Duden, German grammar, 2nd revised edition by Rudolf and Ursula Hoberg, Dudenverlag, Mannhein.

- Schmidt, Wilhelm, 1973: Basic questions in German grammar. An introduction to functional language theory, people and knowledge Volkseicener Verlag, Berlin.

التنزيلات

منشور

2021-06-01

إصدار

القسم

قسم اللغة الالمانية

كيفية الاقتباس

المبني للمجهول في الأفعال المتعدية بحرف في اللغة الألمانية والعربية: Das Passiv der mit Präpositionen konstruierten Verben. (2021). مجلة كلية اللغات, 44, 317-336. https://doi.org/10.36586/jcl.2.2021.0.44.0317

تواريخ المنشور

المؤلفات المشابهة

11-20 من 77

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.