The comparative study of preposition(Harf Jar) in Arabic &( Harf Jar ) in Persian

مقایسه ی تطبیقی حرف جر «باء» عربی و حرف اضافه ی «به» فارسی

Authors

  • Eshaq Hassan Rahmani
  • Mardya Mirzabian

DOI:

https://doi.org/10.36586/

Keywords:

The comparative study, preposition, Arabic , Persian

Abstract

       Considering the importance of researches in the area of comparing different languages and its impact on discovering languages links, the present study examines Arabic prepositions (Harf Jar) and Persian preposition in the place of one of the most important element of grammar in two languages based on the studies conducted by the grammar researchers of Arabic and Persian languages, in order to make the 2 languages’ differences, similarities and their impact on each other more obvious.

     One of the most important discovery of this study is that, it indicates that each prepositions has a primary meaning with two or more implications, so using each one of these prepositions in another place is almost impossible.

References

قرآن کریم

_ ابن الرسول، محمدرضا و کاظمی، سمیه. (1389). «استعلا» در معانی حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی. مجله ی ادب پژوهشی دانشگاه اصفهان. شماره ی سیزدهم. صص: 157-194.

_ ابن الرسول، محمدرضا و کاظمی، سمیه. (1389). «انتهای غایت» در معانی حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی. مجله ی بوستان ادب دانشگاه شیراز. سال سوم. شماره ی سوم. صص: 1-26.

_ ابن الرسول، محمدرضا و کاظمی، سمیه. (1391). «تعلیل» در معانی حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی. مجله ی متون ادبی دانشگاه اصفهان. سال چهارم. شماره ی 1. صص: 27-46.

_ ابن عقیل. (1386). شرح ابن عقیل. شرح و تحقیق سید علی الحسینی. تهران: واریان.

_ ابن هشام، عبدالله. (1966م). أوضح المسالک إلی ألفية إبن مالک. تحقیق عبدالحمید محیی الدین. ج2. بیروت: دار أحیاء التراث العربی.

_ ابوالعتاهیه. (2004م). دیوان. شرح و تحقیق صلاح الدین الهواری. بیروت: دار و مکتبه الهلال.

_ امرؤالقیس. (بی تا). دیوان. تحقیق محمد ابوالفضل ابراهیم. قاهره: دارالمعارف بمصر.

_ حافظ، شمس الدین محمد. (1384). دیوان. تحقیق علی بوملحم. بیروت: دار و مکتبة الهلال.

_ دهخدا، علی اکبر. (1377). لغت نامه ی دهخدا. تهران: موسسه ی لغت نامه ی دهخدا.

_ رادمنش، سید محمد. (1371). معانی حروف با شواهدی از قرآن و حدیث.

_ سعدی، مصلح الدین. (1357). غزلهای سعدی. تحقیق نورالله ایران پرست. تهران: دانش. جلد دوم

_ عراقی، فخرالدین ابراهیم. (1338). کلیات عراقی. تحقیق سعید نفیسی. تهران: کتابخانه ی سنایی.

_ عزه، کثیر. (2004م). دیوان. شرح مجید طراد. بیروت: دار الکتاب العربی.

_ عطار، فریدالدین. (1372). منطق الطیر. تصحیح سید صادق گوهرین. تهران: شرکت انتشارات علمی و فرهنگی.

_ فردوسی، ابوالقاسم. (1381). شاهنامه. تحقیق سعید حمیدیان. تهران: قطره.

_ قمی، شیخ عباس. (1384). مفاتیح الجنان. ترجمه ی الهی قمشه ای. قم: انتشارات فاطمة الزهرا.

_ محمدرضایی، علیرضا. (1385). معانی "ب، به" في اللغة الفارسية و ما يعادلها في العربية. اللغة العربية و آدابها. شماره ی 4. صص: 79-92.

المرادی،الحسین بن القاسم،(بی تا)، الجنی الدانی فی حروف المعانی،تحقیق: فخرالدین القباوه و آخرون،بیروت: دار الکتب العلمیه.

_ معین. محمد. (1353). فرهنگ فارسی. تهران:

_ مولانا، جلال الدین. (1374). کلیات دیوان شمس. تصحیح بدیع الزمان فروزانفر. تهران: راد.

_ نبی لو، علی رضا. 13899. درسنامه ی دستور. قم: دانشگاه قم.

_ نظامی گنجوی، ابو محمد. (بی تا). لیلی و مجنون. تحقیق اصغر علی اژدر زاده. تهران: دانش.

Downloads

Published

2025-02-17

Issue

Section

Department of Persian Language

How to Cite

The comparative study of preposition(Harf Jar) in Arabic &( Harf Jar ) in Persian : مقایسه ی تطبیقی حرف جر «باء» عربی و حرف اضافه ی «به» فارسی. (2025). Journal of the College of Languages (JCL), 36, 98-115. https://doi.org/10.36586/

Publication Dates

Similar Articles

1-10 of 298

You may also start an advanced similarity search for this article.