الخاصية الوطنية الثقافية للعبارات الاصطلاحية
Национально - культурная специфика фразеологизмов
DOI:
https://doi.org/10.36586/jcl.2.2021.0.44.0224الكلمات المفتاحية:
الخصوصية الوطنية الثقافية للوحدات اللغوية. وحدات لغوية غير مكافئة ، مكون مميز ثقافيًا ، انموذج أولي.الملخص
البحث مكرس لتحليل الخصوصية الوطنية الثقافية للوحدات اللغوية. يتم النظر في هذه المشكلة على ثلاثة مستويات:
1) في المعنى اللغوي الحديث .
2) في معنى المكونات المعجمية الفردية للوحدات اللغوية .
3) في معنى الأنموذج الأولي المتغير للوحدات اللغوية. نؤكد هنا أن الطبيعة التدريجية لإظهار معلومات وطنية محددة مشفرة في معنى التعبيرات اللغوية.
المراجع
- Baranov A. N. Dobrovolsky D. O. Aspects of the theory of phraseology. M.: Sign, 2008. 657 p.
- Birhid A.K. Russian phraseology. Historical and etymological dictionary. 3rd, and additional M.: Astrell, 2007, 926 p.
- 3. Large encyclopedic dictionary. 2nd ed., re-worker and additional M.: The Great Russian Encyclopedia; St. Petersburg: Norint, 1997. 1456 p.
- Vereshchagin E. M., Kostomarov V. G. Language and Culture: Lingvostrandology in teaching Russian as a foreign language. 4th ed., re-worker and additional M.: Rus, yaz., 1990. 246 p.
- Kunin A.V. Course of phraseology of modern English: study. institutions and the fac. Innoster. Armenian. 3rd ed, stereotype. Dubna: Phoenix, 2005, 488 p.
- Maslova V.A. Lingvocultureology: Study. student allowance. It's not going to work. School. Institutions. M.: Academy Publishing Center, 2001. 208 p.
- Ozhegov S.I., Shvedova N. Yu. Tolkow Dictionary of the Russian language. 4th oed, complement. M.: ABC, 2000. 944 p. 8. Thelia V.N. Russian phraseology. Semantic, pragmatic and linguist aspects. M.: School of Languages of Russian Culture, 1996.288 p. .
- 9. Chikina E. E. Revealing the national and cultural specifics of phraseology: modern approaches. "Electronic Resource", International Scientific and Practical Journal "INTER-CULTUR'L-NET": Vladimir, 2004. Vol. 3.